Page 1DIRECT VENT WALL FURNACEMODELSDV-25-2SG DV-35-2SGWARNING: If not installed, operated and maintained in accordance with the manufacturer's
12434-16-1011Page 10Millivolt wall thermostats are specially designed for use on self-generating systems. They should never be used on line or low vo
12434-16-1011 Page 11Figure 8TO THERMOSTATTO THERMOPILETHERMOSTAT LOCATION (continued)Wire Gauges - It is important to use wire of a gauge proper for
12434-16-1011Page 12FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTINGWARNING: If you do not follow these instructions exactly, a re or explosion may result caus-
12434-16-1011 Page 13The correct ame will be almost horizontal, blue and will extend past the thermopile 1/4" (6mm). The ame will surr
12434-16-1011Page 141. Lit match goes out as it enters lighter port.a. Certain wind conditions will blow out match. Ignite match, and as it are
12434-16-1011 Page 15To Order Parts Under Warranty, please contact your local Empire dealer. See the dealer locator at www.empirecomfort.com. To provi
12434-16-1011Page 16PLEASE NOTE: When ordering parts, it is very important that part number and description of part coincide. USE ONLY MANUFACTURER
12434-16-1011 Page 17PARTS VIEW
12434-16-1011Page 18OPTIONAL BLOWER DRB-1Vented Room Heaters RH-25-(1, 2, 4, 5, 6) and RH-35-(1, 2, 4, 5, 6)Direct Vent Wall Furnaces DV-25-(1, 2)SG
12434-16-1011 Page 19CleaningThe blower wheel will collect lint and could require cleaning once a year. If the air output decreases or the noise leve
12434-16-1011Page 2SECTION PAGEImportant Safety Information ...
12434-16-1011Page 20EMPIREEMPIREComfort SystemsEmpire Comfort Systems Inc.918 Freeburg Ave. Belleville, IL 62220If you have a general question about
Page 1 RADIATEUR MURAL À ÉVACUATION DIRECTE PAR GRAVITÉ MODÈLESDV-25-2SGDV-35-2SGAVERTISSEMENT: Si l’installation, l’usage et l'entretien de ce
12434-13-1011Page 2SECTION PAGEImportante Information de Sécurit ...
12434-13-1011 Page 3• A cause des hautes températures, cet appareil doit être situé dans un endroit non achalandé et loin des meubles et des rideaux.
12434-13-1011Page 4Le propane est un gaz inammable qui peut causer des feux et des ex-plosions. Dans son état naturel, le propane est inodore et sans
12434-13-1011 Page 5INTRODUCTIONIntroduction Toujours consulter le département de construction de votre région en ce qui regarde les règlements, les c
12434-13-1011Page 6Emplacement de l'Alimentation de Gaz La ligne de gaz peut entrer dans l’appareil soit en venant du plancher ou du mur extérie
12434-13-1011 Page 7Figure 4Installation du Support de Fixation MuraleSituer et couper l’ouverture dans le mur. S’il y a de la matière isolante au-des
12434-13-1011Page 8INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION (suite)Sur un mur de plâtre, lorsque vous utilisez les montants du mur pour attacher le suppo
12434-13-1011 Page 9L’ensemble d’évent pour le revêtement en vinyle, DV-822, est disponible chez Empire Comfort Systems, Inc. L’épaisseur est de 3&quo
12434-16-1011 Page 3• Due to high temperatures the appliance should be located out of trafc and away from furniture and draperies.• Children and ad
12434-13-1011Page 10 1. ARRÊTER! Lire les informations de sécurité ci-dessus. 2. Mettre le thermostat à son plus bas réglage. 3. Éteindre tou
12434-13-1011 Page 11ASPECT CONVENABLE DE LA FLAMME DE LA VEILLEUSE La amme sera quasiment horizontale, bleue et s’allongera au-delà de la thermopile
12434-13-1011Page 12f. Vérier les tuyaux d’air et d’échappement pour qu’ils soient bien ajustés aux deux extrémités de l’assemblage de l’évent. Vér
12434-13-1011 Page 13Utiliser seulement les pièces de remplacement du fabricant. L’emploi de d’autres pièces peut causer des blessures ou la mort.S’il
12434-13-1011Page 14VUE DES PIÈCESISOLATIONISOLATION
12434-13-1011 Page 15Installation de la Souferie Facultative DRB-11. Pour RH-25-(1, 2, 4, 5, 6) et RH-35-(1, 2, 4, 5, 6), enlever la paroi frontale
12434-13-1011Page 16NettoyageLa roue de la souferie amassera de la poussière et pourra nécessiter un nettoyage une fois par année. Une roue sale occa
Page 1INSTRUCCIONES DE INSTALACIONYMANUAL DEL PROPIETARIOCALENTADOR DE PAREDDEVENTILACION DIRECTAMODELOSDV-25-2SGDV-35-2SGADVERTENCIA: Si no se in
12434-14-1011Page 2TABLA DE CONTENIDOSECCIÓN PÁGINAImportante Información de Seguridad ...
12434-14-1011 Page 3• Debido a temperaturas altas, el aparato debería ubicarse fuera del tránsito y lejos de muebles y tapizados.• Niños y adultos d
12434-16-1011Page 4Some people cannot smell well. Some people cannot smell the odor of the chemical put into the gas. You must nd out if you can smel
12434-14-1011Page 4Gas propano (LP-GAS) es un gas inamable el cual puede causar fuegos y explosiones. En su estado natural , el propano (LP) no tiene
12434-14-1011 Page 5REQUISITOS PARA EL ESTADO DE MASSACHUSETTSPara todos los artefactos a gas de pared y tiro balanceado horizontal instalados en cada
12434-14-1011Page 6INTRODUCCIÓNESPECIFICACIONESIntroducciónSiempre consulte su Departamento local de Construcción con respecto a regulaciones, códigos
12434-14-1011 Page 7La línea de gas puede entrar al aparato ya sea a través del piso o a través de la pared. El agujero para la línea de gas debe hace
12434-14-1011Page 8La terminal de ventilación de un calentador de ventilación directa con un ujo interno de 50,000 BTU (14.6KW/H) por hora o menos de
12434-14-1011 Page 9En lámina de piedra y cuando se usen travesaños para colocar el soporte, atornille este a los travesaños con 2 tornillos #10 x 1 1
12434-14-1011Page 10Figura 5a UBICACIÓN DEL TERMOSTATOEstos termostatos son especialmente diseñados para sistemas de generación propia. Nunca deben d
12434-14-1011 Page 111. ¡PARE! Lea la información de seguridad mencionada ar-riba.2. Ajuste el termostato a la temperatura más baja.3. Apage todo
12434-14-1011Page 12FLAMA CORRECTA DEL PILOTOLa llama correcta debe ser horizontal, azul y debe extenderse 1/4" (6mm) más allá del termopar. La
12434-14-1011 Page 13 d. Verique el consumo, redúzcalo según sea necesario. e. La cubierta del agujero del piloto debe de estar cerrada rme-me
12434-16-1011 Page 5REQUIREMENTS FOR MASSACHUSETTSFor all side wall horizontally vented gas fueled equipment installed in every dwelling, building or
12434-14-1011Page 14USE UNICAMENTE PARTES PARA REPUESTO DEL FABRICANTE. EL USO DE CUALQUIER OTRA PARTE PUEDE CAUSAR LESION O MUERTEPOR FAVOR TOME NOT
12434-14-1011 Page 15AISLANTEAISLANTEVISTA DE PARTES
12434-14-1011Page 16VENTILADOR OPCIONAL DRB-1Calentadores con Emisión RH-25-(1, 2, 4, 5, 6) y RH-35-(1, 2, 4, 5, 6)Calentadores de Pared de Ventalaci
12434-14-1011 Page 17Limpieza del VentiladorLa rueda del ventilador se puede llenar de hilazas y puede necesitar limpieza una vez al año. Si el ujo d
12434-14-1011Page 18NOTAS DE SERVCIO TÉCNICO
12434-14-1011 Page 19NOTAS DE SERVCIO TÉCNICO
12434-14-1011Page 20Empire Comfort Systems, Inc.918 Freeburg Ave. Belleville, IL 62220PH: 618-233-7420 or 800-851-3153FAX: 618-233-7097 or 800-443-86
12434-16-1011Page 6IntroductionAlways consult your local Building Department regarding regulations, codes or ordinances which apply to the installatio
12434-16-1011 Page 7Installing a New Main Gas CockEach appliance should have its own manual gas cock.A manual main gas cock should be located in the v
12434-16-1011Page 8DV-25-2 SHOWNUNIT IS SUPPORTEDBY WALL BRACKET4 ½”(114mm)MIN. WALL DV-25, DV-3513” (330mm) MAX. WALL DV-25, DV-35MOUNTING PLATE(CAUL
12434-16-1011 Page 9On solid wall, when using wall studs for attachment of wall mounting bracket, fasten wall mounting bracket to wall studs with (2)
Comments to this Manuals